Keine exakte Übersetzung gefunden für بدأ بسرعة
Übersetzen Französisch Arabisch بدأ بسرعة
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
-
commencer (v.)mehr ...
-
comparaître (v.)mehr ...
-
débuter (v.)mehr ...
-
apparaître (v.)mehr ...
-
amorcer (v.)mehr ...
-
ouvrir (v.)mehr ...
-
larmoyer (v.) , {verwaltung.}هَمَّ أَوْ بَدَأَ بِهِ {إدارة}mehr ...
-
avantager (v.)mehr ...
-
sonner (v.)mehr ...
-
brasser (v.)mehr ...
-
privilégier (v.)mehr ...
-
pleurer (v.) , {verwaltung.}هَمَّ أَوْ بَدَأَ بِهِ {إدارة}mehr ...
-
sembler (v.)mehr ...
-
démarrer (v.)mehr ...
-
départir (v.)mehr ...
-
préférer (v.)mehr ...
-
sursauter (v.)mehr ...
-
garer (v.)mehr ...
-
initier (v.)mehr ...
-
provenir (v.)mehr ...
-
satelliser (v.)mehr ...
-
sangloter (v.) , {verwaltung.}هَمَّ أَوْ بَدَأَ بِهِ {إدارة}mehr ...
-
paraître (v.)mehr ...
-
entreprendre (v.)mehr ...
-
commencer (v.)mehr ...
-
reprendre (v.)mehr ...
-
démarrer (v.)mehr ...
-
recommencer (v.)mehr ...
-
engager (v.)mehr ...
-
esquisser (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
- Faut le foutre dehors. - Vite !- كان يجب عليك ان تخرج من البداية - بسرعة!
-
Mon esprit allait trop vite..عقلي بدأ يعمل بسرعة كبيرة
-
Comme tout aspirant, il se met à commettre des erreurs rapidement.و كما الاثرياء بدا الامر بسرعه و اصبح اكثر سرعه
-
Il se propage vite.لا أعلم متى بدأ ولكنهُ ينتشر بسرعة
-
Mon esprit a commencé à aller à cent à l'heure, rendant tout sommeil impossible.بدأ عقلي في العمل بسرعة كبيرة جداً
-
Dans l'affaire du décès, en avril, de cinq paysans à Cajamarca (Tolima), les autorités ont d'abord tenté, et avec une rapidité inhabituelle, d'expliquer que les morts étaient dues à un combat ou à une erreur militaire.وفي قضية وفاة خمسة قرويين في كاخامركا (توليما) في شهر نيسان/أبريل، حاولت السلطات بداية، وبسرعة غير معتادة، شرح حالات الوفاة على أنها حدثت في قتال أو جراء خطأ عسكري.
-
Bref, si votre cœur lâche et qu'on n'a aucun donneur... vous êtes foutue.إذاً إذا بدأ قلبك بالفشل بسرعة يمكن تحديد مكان متبرع هذا سيئ
-
Avec l'emploi généralisé des antibiotiques, des vaccins et des insecticides, la mortalité dans le monde en développement a rapidement reculé.فمع انتشار استخدام المضادات الحيوية واللقاحات ومبيدات الحشرات، بدأ معدل الوفيات ينحسر بسرعة في العالم النامي.
-
Et mon cœur bat si fort, c'est comme s'il allait sortir de ma poitrine.وقلبي يخفق بسرعة جدا بدا الامر وكأنه على وشك الخروج من صدري.
-
L'utilisation plus courante des antibiotiques, vaccins et insecticides y a déclenché le rapide déclin de la mortalité.فمع انتشار استخدام المضادات الحيوية واللقاحات ومبيدات الحشرات، بدأ معدل الوفيات ينحسر بسرعة في العالم النامي.